Friday , July 19 2019
Home / chile / Spelling error generated in the Pacto de Sangre social networks TV and show

Spelling error generated in the Pacto de Sangre social networks TV and show



Wednesday, a new chapter Blood Pact, just like every night hashtag For Twitter. The second problem was that there was no spelling error in this sentence unnoticed.

According to the users, the label first appeared in the corner of the screen #GabrielSeRevelaThose who do not follow the story may have meaning. In fact, many thought that hiding a secret nature of Pablo Macaya.

However, over the course of the minutes, the audience did not move the story in that direction, and Gabriel really faced and "rebelled" against his friends.

Twitter
Twitter

It is worth mentioning that the Spanish Royal Academy of Language Academy (RAE) defines the word rebel How to lift yourself up against someone for "obedience" revealed "Whether we know what is known as a" secret or unknown ".

After the mistake was made, #GabrielSeRebela changed the label on the screen, but it was too late on Twitter to start the tray.

But this is not the first time the TV series broadcasts such mistakes. A few weeks ago the Macaya character appeared in a scene that was also seen in the background, with a list of subjects with a PSU suspected test. But as the "Language" was written, he wrote "Languages".

Capture | Channel 13
Capture | Channel 13

Check out the comments left here for lunch breaks


Source link